-
1 length
[leŋθ] 1.1) lunghezza f.there was a ladder running the (whole) length of her stocking — la sua calza era smagliata per tutta la lunghezza
2) (of book, list) lunghezza f.; (of event, activity, prison sentence) durata f.; ling. (of syllable) lunghezza f.a film three hours in length — un film di tre ore o lungo tre ore
3) (piece) (of string, wood) pezzo m.; (of fabric) lunghezza f.; (of piping, track) tratto m.dress, skirt length — lunghezza del vestito, della gonna
4) sport lunghezza f.; (in swimming) vasca f.5) at length (for a long time) a lungo; (at last) finalmente2. 3.to go to great lengths to do sth. — fare ogni sforzo per fare qcs., fare di tutto per fare qcs.
* * *[leŋƟ]1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) lunghezza; durata2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) taglio3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) distanza•- lengthen- lengthways/lengthwise
- lengthy
- at length
- go to any lengths* * *[leŋθ] 1.1) lunghezza f.there was a ladder running the (whole) length of her stocking — la sua calza era smagliata per tutta la lunghezza
2) (of book, list) lunghezza f.; (of event, activity, prison sentence) durata f.; ling. (of syllable) lunghezza f.a film three hours in length — un film di tre ore o lungo tre ore
3) (piece) (of string, wood) pezzo m.; (of fabric) lunghezza f.; (of piping, track) tratto m.dress, skirt length — lunghezza del vestito, della gonna
4) sport lunghezza f.; (in swimming) vasca f.5) at length (for a long time) a lungo; (at last) finalmente2. 3.to go to great lengths to do sth. — fare ogni sforzo per fare qcs., fare di tutto per fare qcs.
-
2 period
['pɪərɪəd] 1.2) meteor.cloudy, sunny periods — annuvolamenti, schiarite
3) AE (full stop) punto m. (anche fig.)4) (menstruation) ciclo m., mestruazioni m.pl.5) scol. (lesson) ora f., lezione f.6) sport tempo m.2.modificatore (of a certain era) [costume, furniture] d'epoca, antico; [ instrument] antico; (reproduction)* * *['piəriəd] 1. noun1) (any length of time: a period of three days; a period of waiting.) periodo2) (a stage in the Earth's development, an artist's development, in history etc: the Pleistocene period; the modern period.) periodo, era3) (the punctuation mark (.), put at the end of a sentence; a full stop.) punto2. adjective(of furniture, costumes etc) of or from the same or appropriate time in history; antique or very old: period costumes; His house is full of period furniture (=antique furniture). (d'epoca)- periodic- periodically
- periodical 3. adjective(see periodic.)* * *['pɪərɪəd] 1.2) meteor.cloudy, sunny periods — annuvolamenti, schiarite
3) AE (full stop) punto m. (anche fig.)4) (menstruation) ciclo m., mestruazioni m.pl.5) scol. (lesson) ora f., lezione f.6) sport tempo m.2.modificatore (of a certain era) [costume, furniture] d'epoca, antico; [ instrument] antico; (reproduction) -
3 period **** pe·ri·od
['pɪərɪəd]1. n1) (length of time) periodo, (stage: in career, development etc) periodo, momento, Am Ftbl tempofor a period of three weeks — per un periodo di or per la durata di tre settimane
the Victorian period — l'epoca or l'età vittoriana
2) Scol ora3) (Am: full stop) punto4) (menstruation) mestruazioni fpl2. adj(costume) d'epoca -
4 time
I [taɪm]1) (continuum) tempo m.in o with time col tempo; in the course of time nel corso del tempo; as time goes, went by con il passare del tempo; at this point in time a questo punto; for all time per tutto il tempo, per sempre; the biggest drugs haul of all time — la più grossa partita di droga mai vista
2) (specific duration) tempo m.a long, short time ago — molto, poco tempo fa
in no time at all o in next to no time in un niente; in five days' time nel giro di o in cinque giorni; within the agreed time entro i termini convenuti; in your own time (at your own pace) al tuo ritmo; (outside working hours) al di fuori dell'orario di lavoro; on company time durante l'orario di ufficio; my time isn't my own — non sono padrone del mio tempo
3) (hour of the day, night) ora f.10 am Italian time — le dieci antimeridiane, ora italiana
this time last week, year — la scorsa settimana a questa stessa ora, l'anno scorso in questo stesso periodo
on time — a tempo, puntualmente
to lose time — [ clock] restare indietro
to be behind time — essere in ritardo o indietro
4) (era, epoch) tempo m., epoca f.at the time — al tempo, all'epoca
time was o there was a time when one could... ci fu un tempo in cui o un tempo si poteva...; to be ahead of o in advance of the times precorrere i tempi; to be behind the times non essere al passo con i tempi; to keep up o move with the times tenersi o essere al passo con i tempi; in times past in former times nei tempi passati, nel passato; it's just like old times è proprio come ai vecchi tempi; give peace in our time relig. concedi la pace ai nostri giorni; at my time of life alla mia età; she was a beautiful woman in her time era una bella donna ai suoi tempi; it was before my time (before my birth) non ero ancora nato; (before I came here) non ero ancora venuto qua; if I had my time over again se potessi ricominciare, se potessi ritornare indietro, se ridiventassi giovane; to die before one's time — morire prima del tempo o prematuramente
5) (moment) momento m.at all times — tutti i momenti, sempre
by the time I finished the letter the post had gone — quando finii la lettera la posta era già partita
from that o this time on a partire da quel o questo momento; when the time comes quando viene il momento; in times of crisis nei momenti di crisi; until such time as fino al momento in cui; at the same time allo stesso tempo; I can't be in two places at the same time — non posso essere in due posti allo stesso tempo
6) (occasion) volta f.time after time o time and time again continuamente, in continuazione; three at a time tre per o alla volta; she passed her driving test first time round ha passato l'esame di guida al primo colpo; from time to time di tanto in tanto; for months at a time per mesi interi; (in) between times — nel frattempo o intanto
7) (experience)to have a tough o hard time doing incontrare delle difficoltà a fare; he's having a rough o hard o tough time sta attraversando un periodo difficile; we had a good time ci siamo divertiti; to have an easy time (of it) cavarsela facilmente; the good, bad times i momenti felici, difficili; she enjoyed her time in Canada — è stata molto bene durante il suo soggiorno in Canada
8) amm. ind. (hourly rate)to work, be paid time — lavorare, essere pagato a ore
flight, journey time — durata del volo, del viaggio
10) mus. tempo m.to beat o mark time battere o segnare il tempo; in waltz time — a tempo di valzer
11) sport tempo m.12) mat. fig.••he'll tell you in his own good time — te lo dirà a suo tempo o quando lo vorrà lui
all in good time — tutto o ogni cosa a suo tempo
to pass the time of day with sb. — fare due chiacchiere con qcn.
to have a lot of time for sb. — ammirare o apprezzare molto qcn.
to do time — colloq. (in prison) stare al fresco
II 1. [taɪm]long time no see! — colloq. è un bel po' che non ci si vede!
1) (schedule) fissare, programmare [holiday, visit]; fissare [appointment, meeting]we time our trips to fit in with school holidays — programmiamo i nostri viaggi in modo che coincidano con le vacanze scolastiche
to be well-, badly-timed — avvenire al momento giusto, sbagliato
2) (judge) calibrare [blow, shot]3) (measure speed, duration) cronometrare [athlete, cyclist]; calcolare la durata di [journey, speech]2.* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) ora2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tempo3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) momento, ora4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tempo5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) momento6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) volta7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) periodo, tempo8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) cronometrare2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) (scegliere il momento di)•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again* * *I [taɪm]1) (continuum) tempo m.in o with time col tempo; in the course of time nel corso del tempo; as time goes, went by con il passare del tempo; at this point in time a questo punto; for all time per tutto il tempo, per sempre; the biggest drugs haul of all time — la più grossa partita di droga mai vista
2) (specific duration) tempo m.a long, short time ago — molto, poco tempo fa
in no time at all o in next to no time in un niente; in five days' time nel giro di o in cinque giorni; within the agreed time entro i termini convenuti; in your own time (at your own pace) al tuo ritmo; (outside working hours) al di fuori dell'orario di lavoro; on company time durante l'orario di ufficio; my time isn't my own — non sono padrone del mio tempo
3) (hour of the day, night) ora f.10 am Italian time — le dieci antimeridiane, ora italiana
this time last week, year — la scorsa settimana a questa stessa ora, l'anno scorso in questo stesso periodo
on time — a tempo, puntualmente
to lose time — [ clock] restare indietro
to be behind time — essere in ritardo o indietro
4) (era, epoch) tempo m., epoca f.at the time — al tempo, all'epoca
time was o there was a time when one could... ci fu un tempo in cui o un tempo si poteva...; to be ahead of o in advance of the times precorrere i tempi; to be behind the times non essere al passo con i tempi; to keep up o move with the times tenersi o essere al passo con i tempi; in times past in former times nei tempi passati, nel passato; it's just like old times è proprio come ai vecchi tempi; give peace in our time relig. concedi la pace ai nostri giorni; at my time of life alla mia età; she was a beautiful woman in her time era una bella donna ai suoi tempi; it was before my time (before my birth) non ero ancora nato; (before I came here) non ero ancora venuto qua; if I had my time over again se potessi ricominciare, se potessi ritornare indietro, se ridiventassi giovane; to die before one's time — morire prima del tempo o prematuramente
5) (moment) momento m.at all times — tutti i momenti, sempre
by the time I finished the letter the post had gone — quando finii la lettera la posta era già partita
from that o this time on a partire da quel o questo momento; when the time comes quando viene il momento; in times of crisis nei momenti di crisi; until such time as fino al momento in cui; at the same time allo stesso tempo; I can't be in two places at the same time — non posso essere in due posti allo stesso tempo
6) (occasion) volta f.time after time o time and time again continuamente, in continuazione; three at a time tre per o alla volta; she passed her driving test first time round ha passato l'esame di guida al primo colpo; from time to time di tanto in tanto; for months at a time per mesi interi; (in) between times — nel frattempo o intanto
7) (experience)to have a tough o hard time doing incontrare delle difficoltà a fare; he's having a rough o hard o tough time sta attraversando un periodo difficile; we had a good time ci siamo divertiti; to have an easy time (of it) cavarsela facilmente; the good, bad times i momenti felici, difficili; she enjoyed her time in Canada — è stata molto bene durante il suo soggiorno in Canada
8) amm. ind. (hourly rate)to work, be paid time — lavorare, essere pagato a ore
flight, journey time — durata del volo, del viaggio
10) mus. tempo m.to beat o mark time battere o segnare il tempo; in waltz time — a tempo di valzer
11) sport tempo m.12) mat. fig.••he'll tell you in his own good time — te lo dirà a suo tempo o quando lo vorrà lui
all in good time — tutto o ogni cosa a suo tempo
to pass the time of day with sb. — fare due chiacchiere con qcn.
to have a lot of time for sb. — ammirare o apprezzare molto qcn.
to do time — colloq. (in prison) stare al fresco
II 1. [taɪm]long time no see! — colloq. è un bel po' che non ci si vede!
1) (schedule) fissare, programmare [holiday, visit]; fissare [appointment, meeting]we time our trips to fit in with school holidays — programmiamo i nostri viaggi in modo che coincidano con le vacanze scolastiche
to be well-, badly-timed — avvenire al momento giusto, sbagliato
2) (judge) calibrare [blow, shot]3) (measure speed, duration) cronometrare [athlete, cyclist]; calcolare la durata di [journey, speech]2. -
5 short
I [ʃɔːt]1) (not long-lasting) [stay, walk, speech, period] breve; [ course] di breve durata; [ memory] corto2) (not of great length) [fur, hair, dress, stick] corto; (very short) [fur, hair] raso; [ distance] brevetoo short in the sleeves — [ garment] corto di maniche
3) (not tall) [ person] basso4) (scarce) [food, supply] scarsohe gave me a short measure — (in shop) mi ha fregato sul peso
5) (lacking)he is short of sth. — gli manca qcs.
to be short on — [ person] mancare di [talent, tact]
to go short of — essere a corto di [clothes, money, food]
I'm running short of sth. — sto esaurendo qcs
this is Nicholas, Nick for short — ti presento Nicholas, per gli amici Nick
to be short with sb. — essere brusco con qcn
8) ling. [ vowel] breve9) econ. [loan, credit] a breve termine10) gastr. [ pastry] frolla••II [ʃɔːt]to make short work of sth., sb. — liquidare qcs., qcn. in fretta
1) (abruptly) [ stop] improvvisamente2) in short in breve, brevemente3) short of (just before) un po' prima di; (just less than) poco meno dishort of locking him in, I can't stop him — a meno di non chiuderlo in casa, non posso fermarlo
••III 1. [ʃɔːt]to bring o pull sb. up short cogliere qcn. di sorpresa; to sell oneself short sottovalutarsi; to be caught short — essere colto di sorpresa o preso alla sprovvista
1) (drink) cicchetto m.2) el. corto m.3) cinem. cortometraggio m.4) econ. (deficit) ammanco m., deficit m.2.nome plurale shorts shorts m., pantaloncini m.; (underwear) mutande f. da uomo••IV [ʃɔːt]the long and short of it is that they... — il succo del discorso è che loro
verbo transitivo e verbo intransitivo short-circuit* * *[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) corto2) (not tall; smaller than usual: a short man.) basso3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) corto4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) privo di, in meno5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) a corto di6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) frollo, friabile2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) di colpo, improvvisamente2) (not as far as intended: The shot fell short.) (tutt'a un tratto)•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) (mettere nella rosa dei candidati)- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *I [ʃɔːt]1) (not long-lasting) [stay, walk, speech, period] breve; [ course] di breve durata; [ memory] corto2) (not of great length) [fur, hair, dress, stick] corto; (very short) [fur, hair] raso; [ distance] brevetoo short in the sleeves — [ garment] corto di maniche
3) (not tall) [ person] basso4) (scarce) [food, supply] scarsohe gave me a short measure — (in shop) mi ha fregato sul peso
5) (lacking)he is short of sth. — gli manca qcs.
to be short on — [ person] mancare di [talent, tact]
to go short of — essere a corto di [clothes, money, food]
I'm running short of sth. — sto esaurendo qcs
this is Nicholas, Nick for short — ti presento Nicholas, per gli amici Nick
to be short with sb. — essere brusco con qcn
8) ling. [ vowel] breve9) econ. [loan, credit] a breve termine10) gastr. [ pastry] frolla••II [ʃɔːt]to make short work of sth., sb. — liquidare qcs., qcn. in fretta
1) (abruptly) [ stop] improvvisamente2) in short in breve, brevemente3) short of (just before) un po' prima di; (just less than) poco meno dishort of locking him in, I can't stop him — a meno di non chiuderlo in casa, non posso fermarlo
••III 1. [ʃɔːt]to bring o pull sb. up short cogliere qcn. di sorpresa; to sell oneself short sottovalutarsi; to be caught short — essere colto di sorpresa o preso alla sprovvista
1) (drink) cicchetto m.2) el. corto m.3) cinem. cortometraggio m.4) econ. (deficit) ammanco m., deficit m.2.nome plurale shorts shorts m., pantaloncini m.; (underwear) mutande f. da uomo••IV [ʃɔːt]the long and short of it is that they... — il succo del discorso è che loro
verbo transitivo e verbo intransitivo short-circuit -
6 age
[eɪdʒ] I1) (length of existence) età f.act o be your age! non fare il bambino! men of retirement age uomini in età pensionabile; to come, be of age diventare, essere maggiorenne; to be under age — dir. essere minorenne
2) (latter part of life) età f., vecchiaia f.3) (era) età f., era f., epoca f.4) colloq. (long time)II 1.it takes ages o an age to ci vuole una vita per; I've been waiting for ages — aspetto da un'eternità
verbo transitivo [hairstyle, experiences etc.] invecchiare [ person]2.to age sb. 10 years — invecchiare qcn. di 10 anni
verbo intransitivo [ person] invecchiare* * *[ei‹] 1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) età2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) epoca, età3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) età4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) secoli, eternità2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) invecchiare- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age* * *[eɪdʒ] I1) (length of existence) età f.act o be your age! non fare il bambino! men of retirement age uomini in età pensionabile; to come, be of age diventare, essere maggiorenne; to be under age — dir. essere minorenne
2) (latter part of life) età f., vecchiaia f.3) (era) età f., era f., epoca f.4) colloq. (long time)II 1.it takes ages o an age to ci vuole una vita per; I've been waiting for ages — aspetto da un'eternità
verbo transitivo [hairstyle, experiences etc.] invecchiare [ person]2.to age sb. 10 years — invecchiare qcn. di 10 anni
verbo intransitivo [ person] invecchiare -
7 span
I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river]* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) luce, campata2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) durata2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) attraversare* * *I [spæn]1. n2. vt(subj : bridge etc) attraversareII [spæn] pther interests spanned every aspect of nature — i suoi interessi spaziavano in ogni aspetto della natura
See:* * *span (1) /spæn/n.2 ( di arco, ponte, ecc.) luce; campata: the span of an arch, la luce d'un arco; a bridge of four spans, un ponte a quattro campate4 (= time span) periodo (di tempo); tratto di tempo; arco di tempo: attention span, capacità di concentrazione (o di attenzione); He has a limited attention span, si distrae facilmente5 distanza fra due estremità; lunghezza; larghezza● (edil.) span roof, tetto a due spioventi.span (2) /spæn/n.3 (naut.) patta d'oca; penzolo.(to) span (1) /spæn/A v. t.1 misurare a spanne; misurare2 attraversare; stendersi attraverso: A bridge spans the river at the mouth, un ponte attraversa il fiume alla foce3 (fig.) abbracciare: The Roman Empire spanned five centuries, l'Impero Romano abbracciò cinque secoliB v. i.● to span a river with a bridge, gettare un ponte su un fiume.(to) span (2) /spæn/v. t.* * *I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river] -
8 indefinite
[ɪn'defɪnət]2) (without limits) [ period] illimitato; [ delay] imprecisato; [ number] imprecisato, indeterminato; sport [ ban] a tempo indeterminato3) ling. [ article] indeterminativo* * *[in'definit]1) (not fixed or exact; without clearly marked outlines or limits: She invited her mother to stay for an indefinite length of time.) indeterminato2) (vague; uncertain: His plans are indefinite at the moment.) indefinito•- indefinitely
- indefinite article* * *[ɪn'defɪnət]2) (without limits) [ period] illimitato; [ delay] imprecisato; [ number] imprecisato, indeterminato; sport [ ban] a tempo indeterminato3) ling. [ article] indeterminativo -
9 season
I ['siːzn]1) (time of year) stagione f.strawberries are in, out of season — le fragole sono di stagione, fuori stagione
Season's greetings! — (on Christmas cards) Buone Feste!
3) cinem. teatr. telev. stagione f.II ['siːzn]2) (prepare) stagionare [timber, cask]* * *['si:zn] 1. noun1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) stagione2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) stagione2. verb1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.) condire2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.) stagionare; (far invecchiare)•- seasonal
- seasoned
- seasoning
- season ticket
- in season
- out of season* * *I ['siːzn]1) (time of year) stagione f.strawberries are in, out of season — le fragole sono di stagione, fuori stagione
Season's greetings! — (on Christmas cards) Buone Feste!
3) cinem. teatr. telev. stagione f.II ['siːzn]2) (prepare) stagionare [timber, cask] -
10 quarter
I 1. ['kwɔːtə(r)]1) (one fourth) quarto m.2) (15 minutes)3) (three months) trimestre m.4) (district) quartiere m.5) (group) ambiente m., settore m.6) (mercy) lett.7) AE (25 cents) quarto m. di dollaro8) metrol. GB = unità di misura di peso equivalente a 113,4 g; US = unità di misura di peso equivalente a 12,7 kg9) gastr.10) mar.on the starboard quarter — a tribordo o a destra
11) at close quarters da vicino2. 3.1) (25%) quarto m.at (a) quarter to 9 — BE
at a quarter of 9 — AE alle nove meno un quarto
3) (in age)4. 5. II ['kwɔːtə(r)]1) (divide into four) dividere in quattro (parti) [cake, apple]2) (accommodate) acquartierare [ troops]; alloggiare [ people]; trovare un riparo per [ livestock]* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) quarto2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) (moneta da venticinque centesimi), (quarto di dollaro)3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) quartiere4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) parte, direzione5) (mercy shown to an enemy.) grazia6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) quarto7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) quarto8) (one of four equal periods of play in some games.) tempo9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestre2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) dividere in quattro2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dividere in quattro3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) acquartierare, alloggiare•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) trimestralmente4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) pubblicazione trimestrale- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *I 1. ['kwɔːtə(r)]1) (one fourth) quarto m.2) (15 minutes)3) (three months) trimestre m.4) (district) quartiere m.5) (group) ambiente m., settore m.6) (mercy) lett.7) AE (25 cents) quarto m. di dollaro8) metrol. GB = unità di misura di peso equivalente a 113,4 g; US = unità di misura di peso equivalente a 12,7 kg9) gastr.10) mar.on the starboard quarter — a tribordo o a destra
11) at close quarters da vicino2. 3.1) (25%) quarto m.at (a) quarter to 9 — BE
at a quarter of 9 — AE alle nove meno un quarto
3) (in age)4. 5. II ['kwɔːtə(r)]1) (divide into four) dividere in quattro (parti) [cake, apple]2) (accommodate) acquartierare [ troops]; alloggiare [ people]; trovare un riparo per [ livestock]
См. также в других словарях:
period — pe‧ri‧od [ˈpɪəriəd ǁ ˈpɪr ] noun [countable] a particular length of time: • She has been taken on for a 6 month trial period. acˈcounting ˌperiod ACCOUNTING a period of time to which a particular payment is related for accounting or tax purposes … Financial and business terms
length — [ leŋθ ] noun *** 1. ) count or uncount a measurement of how long something is in size: Cut the cloth to the required length. This beautiful bird is small, with a total length of about three inches. The length of your swimming pool is not… … Usage of the words and phrases in modern English
Length — (l[e^]ngth), n. [OE. lengthe, AS. leng[eth], fr. lang, long, long; akin to D. lengte, Dan. l[ae]ngde, Sw. l[ a]ngd, Icel. lengd. See {Long}, a. ] 1. The longest, or longer, dimension of any object, in distinction from {breadth} or {width}; extent … The Collaborative International Dictionary of English
period — period, epoch, era, age, aeon all denote a portion or division of time; epoch and era can also denote an event regarded as the beginning of a portion or division of time. Period is the generic term, designating an extent of time of any length for … New Dictionary of Synonyms
period — I noun age, bout, continuance, course, diuturnity, duration, eon, epoch, era, hitch, interval, juncture, length of time, limited time, point, season, shift, span, spell, stage, stint, stretch, tenure, term, time, time interval, time stretch, tour … Law dictionary
period — ► NOUN 1) a length or portion of time. 2) a distinct portion of time with particular characteristics. 3) a major division of geological time, forming part of an era. 4) a lesson in a school. 5) (also menstrual period) a monthly flow of blood and… … English terms dictionary
length of time — index duration, period Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
length — [n] extent of object, distance, time breadth, compass, continuance, diameter, dimension, duration, elongation, endlessness, expanse, expansion, extensiveness, height, interval, lastingness, lengthiness, limit, linearity, loftiness, longitude,… … New thesaurus
period — /pear ee euhd/, n. 1. a rather large interval of time that is meaningful in the life of a person, in history, etc., because of its particular characteristics: a period of illness; a period of great profitability for a company; a period of social… … Universalium
length — [[t]le̱ŋθ[/t]] ♦♦ lengths 1) N VAR: oft with poss, oft amount in N, N of amount The length of something is the amount that it measures from one end to the other along the longest side. It is about a metre in length. ...the length of the fish...… … English dictionary
period — [[t]pɪ͟əriəd[/t]] ♦♦ periods 1) N COUNT: usu with supp A period is a length of time. This crisis might last for a long period of time. ...a period of a few months. ...for a limited period only. 2) N COUNT: with supp A period in the life of a… … English dictionary